2016年5月29日日曜日

広島の平和記念公園前でのオバマ発言をフランスで観た

私は確かテレビで見たので、フランス語の翻訳だったと思います。少し表現に違和感はありましたが、私はオバマの最初の言葉ではなく、我々が人類滅亡の手段をもっていることが明らかになったという彼の言葉を大事に考えました。原爆は米軍が落としたもので、日本人はその犠牲者なのだという考えがあるが、実はこれは今後に於いて戦争犯罪者になる可能性を大いに準備しているわけで、しかもオバマと並んで広島の平和記念公園前で犠牲者追悼の献花などがよくも平気な顔で出来た安倍晋三首相に対する言葉なのではないかと思ったのでした。私はそういう風にとったのです。二人はそれぞれ献花を果たしたが、一方は人殺しの戦争をまた準備する心を持ってしたのです。他方はこの人類滅亡の手段をストップさせようという未来への誓いの意味があったと解釈しました。その違いがわからないと、空から隕石が落ちて云々という解釈になってしまうのだと思ったのです。安倍首相のドーム前での献花の行為というのは、実は偽善であることがわからなくなり、誤魔化されてしまうのです。

そういう戦争を支持する安倍晋三首相が、オバマ米大統領の首根っこを捕まえて連れて来て、謝罪させようとしたことが大きな誤りだったのです。本当は、安倍氏自身が今自分のやっていることをここで反省し謝罪しなければならなかった。それを見抜けないのであるのならば、この安倍晋三首相の戦争法を批判できないわけです。オバマを批判している日本人は、安倍の偽善に騙されて、今度は首根っこを押さえられて戦争へ駆り出されるのは自分たち日本国民であることがわからないのです。